সূরা আল বালাদ আরবি বাংলা অর্থ সহ উচ্চারণ - Surah Al Balad Bangla Translation Uccharon

সূরা আল বালাদ আরবি বাংলা অর্থ সহ উচ্চারণ - surah al balad Bangla Translation Uccharon

সূরা আল-বালাদ কোরআন মাজিদের ৯০ তম সূরা আয়াত সংখ্যা ২০ টি।  


বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম


সূরা আল-বালাদ আরবী:               

১)  لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ

২)  وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ

৩)  وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

৪)  لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ

৫)  أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

৬)  يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا

৭)  أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

৮)  أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ

৯)  وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

১০) وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ

১১) فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ

১২) وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ

১৩) فَكُّ رَقَبَةٍ

১৪) أَوْ إِطْعَٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ

১৫) يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

১৬) أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

১৭) ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ

১৮) أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ

১৯) وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ

২০) عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ

       

সূরা আল-বালাদ আরবী বাংলা উচ্চারণ:

১) লাউকছিমুবিহা-যাল বালাদ।

২) ওয়া আনতা হিল্লুম বিহা-যাল বালাদ।

৩) ওয়া ওয়া-লিদিওঁ ওয়ামা-ওয়ালাদ।

৪) লাকাদ খালাকনাল ইনছা-না ফী কাবাদ।

৫) ওয়া ইয়াহছাবুআল্লাইঁ ইয়াকদিরা ‘আলাইহি আহাদ।

৬) ইয়াকূ লুআহলাকতুমা-লাল লুবাদা-।

৭) আইয়াহছাবুআল্লাম ইয়ারাহূআহাদ।

৮) আলাম নাজ‘আল্লাহূ‘আইনাইন।

৯) ওয়া লিছা-নাওঁ ওয়া শাফাতাইন।

১০) ওয়া হাদাইনা-হুন্নাজদাঈন।

১১) ফালাকতাহামাল ‘আকাবাহ।

১২) ওয়ামাআদরা-কা মাল ‘আকাবাহ।

১৩) ফাক্কুরাকাবাহ ।

১৪) আও ইত‘আ-মুন ফী ইয়াওমিন যী মাছগাবাহ ।

১৫) ইয়াতীমান যা-মাকরাবাহ।

১৬) আও মিছকীনান যা-মাতরাবাহ।

১৭) ছু ম্মা কা-না মিনাল্লাযীনা আ-মানূওয়াতাওয়া-সাও বিসসাবরি ওয়াতাওয়া-সাও বিল মারহামাহ।

১৮) উলাইকা আসহা-বুল মাইমানাহ।

১৯) ওয়াল্লাযীনা কাফারূবিআ-য়া-তিনা-হুম আসহা-বুল মাশআমাহ।

২০) ‘আলাইহিম না-রুম মু’সাদাহ।


সূরা আল-বালাদ বাংলা অর্থ:

১) আমি এই নগরীর শপথ করি

২) এবং এই নগরীতে আপনার উপর কোন প্রতিবন্ধকতা নেই।

৩) শপথ জনকের ও যা জন্ম দেয়।

৪) নিশ্চয় আমি মানুষকে শ্রমনির্ভররূপে সৃষ্টি করেছি।

৫) সে কি মনে করে যে, তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না ?

৬) সে বলেঃ আমি প্রচুর ধন-সম্পদ ব্যয় করেছি।

৭) সে কি মনে করে যে, তাকে কেউ দেখেনি?

৮) আমি কি তাকে দেইনি চক্ষুদ্বয়,

৯) জিহবা ও ওষ্ঠদ্বয় ?

১০) বস্তুতঃ আমি তাকে দু’টি পথ প্রদর্শন করেছি।

১১) অতঃপর সে ধর্মের ঘাঁটিতে প্রবেশ করেনি।

১২) আপনি জানেন, সে ঘাঁটি কি?

১৩) তা হচ্ছে দাসমুক্তি

১৪) অথবা দুর্ভিক্ষের দিনে অন্নদান।

১৫) এতীম আত্বীয়কে

১৬) অথবা ধুলি-ধুসরিত মিসকীনকে

১৭) অতঃপর তাদের অন্তর্ভুক্ত হওয়া, যারা ঈমান আনে এবং পরস্পরকে উপদেশ দেয় সবরের ও উপদেশ দেয় দয়ার।

১৮) তারাই সৌভাগ্যশালী।

১৯) আর যারা আমার আয়াতসমূহ অস্বীকার করে তারাই হতভাগা।

২০) তারা অগ্নিপরিবেষ্টিত অবস্থায় বন্দী থাকবে।




Tags:


সূরা আল বালাদ, সূরা বালাদ, সূরা আল-বালাদ, সূরা আল বালাদ বাংলা, সূরা বালাদ বাংলা উচ্চারণ, সূরা বালাদ বাংলা অনুবাদ, সূরা আল বালাদ বাংলা উচ্চারণ, সুরা বালাদ, সুরা আল বালাদ,বালাদ, আল বালাদ, সূরা আল - বালাদ, 90 surah al balad (সূরা আল বালাদ) বাংলা অর্থ, surah balad bangla, surah balad bangla translation, surah al-balad bangla, surah al balad bangla translation, surah al balad with bangla translation, surah balad bangla lekha, surah balad bangla onubad